Old pirates, yes, they rob I
Sold I to the merchant ships

[Robert Nesta Marley]

“No, aspetti, mi porga l’indice; ecco lo alzi così… guardi, guardi, guardi. Lo vede il dito? Lo vede che stuzzica? Che prematura anche? Ma allora io le potrei dire, anche con il rispetto per l’autorità, che anche soltanto le due cose come vicesindaco, capisce?”

Uno scatto buffo, riemerso in un momento buffo, da una serie di sviluppi buffi fatti fuori tempo massimo, per cui non riuscivo a trovare una sede degna.
E per cui ho pensato di riesumare questa sede buffa.

Poi la solita serie di rimandi tutti miei, di rinvii contorti, di echi di libri letti in passati remoti. Non potevo che atterrare su questo vecchio blog che un tempo ha avuto una cadenza mensile, e che si era interrotto giusto giusto con la Storia dell’assedio di Lisbona.
In un contesto diverso, a distanza di quasi due anni, chissà com’è che mi ritrovo di nuovo lì.

il nome di questo segno è deleatur,
lo usiamo quando abbiamo bisogno di sopprimere e cancellare,
la parola stessa lo dice, e vale sia per lettere singole che per parole intere,
Mi ricorda un serpente che si fosse pentito al momento di mordersi la coda
[José Saramago]

castello dei mori

o amor é o fim do cerco
[José Saramago]

 

Il castello dei Mori, come parte di un percorso a piedi. Una strada ripercorsa a dieci anni di distanza, un viaggio fatto di ritorni, e ricorsi, e nuove scoperte.

Vecchi luoghi visti con occhi nuovi. Vecchi luoghi che ogni volta mi ritrovo a vivere di pancia, svuotando la mente dai pensieri, e facendo scorrere un’infinità di sensazioni.

Credo che in fondo, per me che me ne sto sempre seduto, sia legato al camminare. O al pedalare, che poi è la stessa cosa. Allo spostarsi con le proprie forze, con tutta la calma del mondo.

musica fronte mare

[…] with my head about to burst
my mouth was so damn dry I thought I’d already died of thirst
by the time I’ve made it to my knees the sun was in the west
another day at the office I guess
by the time the dark finally overtook the sun
I made it to the bench where I met up with the one
who’s somehow made some money
and payed for last nights drink
he said “you need a shower man, you stink”
we waited for the wrecking crew that showed up in good time
sat along the bench, needing food and drinking wine
[Greg Trooper]

Neanche ricordo che anno era, quando facevo le corse per scappare dall’ufficio in tempo per una birra e una serata di musica.

Sarebbe l’ora di ricominciare…

high hopes

encumbered forever by desire and ambition
there’s a hunger still unsatisfied
our weary eyes still stray to the horizon
though down this road we’ve been so many times
[Pink Floyd]

23.05.03.jpg

La speranza è una trappola. È una cosa infame inventata da chi comanda, ebbe a dire Monicelli.

E difficilmente ha mai nutrito qualcuno se non di illusioni.